Yuima – ru

Yuima – ru : แปลว่าร่วมด้วยช่วยกัน

นี่คือชื่อที่ผมอ่านเจอในหนังสือแล้ววงไว้ คิดว่าสักวันคงได้นำมาใช้

และเมื่อห้องหุ้นสุขคิดจะเปิดแบรนด์ ‘ของทำมือ’ และ ‘Workshop’ เราก็ได้ใช้ชื่อนี้จริงๆ

โปรดักส์ของ Yuima – ru แบ่งออกเป็นสองส่วนใหญ่ๆ ด้วยกัน คือ

  1. HAND MAND : ของแต่ละชิ้นที่ทำออกมา จะถูกนำไประดมทุน เพื่อนำไปทำโปรเจ็คต่างๆของ “ห้องหุ้นสุข” ที่เป็นโปรเจ็คภาคสังคม
  2. Workshop : สร้างสรรค์พัฒนาการลงมือทำ เพื่อเพิ่มศักยภาพทางด้านการสื่อสารเป็นหลัก

ใส่ความเห็น

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  เปลี่ยนแปลง )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  เปลี่ยนแปลง )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  เปลี่ยนแปลง )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  เปลี่ยนแปลง )

w

Connecting to %s